Circulação transnacional, fronteiras e identidades

Circulação transnacional, fronteiras e identidades

Este projecto destina-se a consolidar o diálogo já iniciado entre alguns dos pesquisadores participantes, diálogo com momentos de referência nos seminários "Nação e diáspora" (UNICAMP, 1998, org. Bela Feldman-Bianco), "Tensões coloniais e reconfigurações pós-coloniais" (Arrábida, 1999, org. Bela Feldman-Bianco, Cristiana Bastos e Miguel Vale de Almeida), e Imperial Tensions in Post-colonial Times (Brown University, 2000, org. Cristiana Bastos), bem como em diversos outros seminários e encontros enquadrados em congressos de antropologia e de ciências sociais ou em conferências e palestras organizadas pelos envolvidos neste programa. Tais momentos lançaram não apenas o diálogo mas também um corpo de trabalho conceptual relativo às questões de etnicidade, fronteira, identidades, fluxos e trânsitos nos espaços do ex-império português. Esse corpo está patente em publicações colectivas como Colonialism as a continuing process (número temático da revista Identities editado por Bela Feldman-Bianco em 2001), Trânsitos Coloniais: Diálogos críticos luso-brasileiros (org. Cristiana Bastos, Miguel Vale de Almeida e Bela Feldman-Bianco, Lisboa, Imprensa das Ciências Sociais, 2002 e a ser reeditado no Brasil pela Editora da Unicamp ) e em vários outros que estão em preparação.
Estatuto: 
Entidade proponente
Financiado: 
Não
Keywords: 
Migrações, Trasnacionalismo, Diáspora, Identidades
Este projecto destina-se a consolidar o diálogo já iniciado entre alguns dos pesquisadores participantes, diálogo com momentos de referência nos seminários "Nação e diáspora" (UNICAMP, 1998, org. Bela Feldman-Bianco), "Tensões coloniais e reconfigurações pós-coloniais" (Arrábida, 1999, org. Bela Feldman-Bianco, Cristiana Bastos e Miguel Vale de Almeida), e Imperial Tensions in Post-colonial Times (Brown University, 2000, org. Cristiana Bastos), bem como em diversos outros seminários e encontros enquadrados em congressos de antropologia e de ciências sociais ou em conferências e palestras organizadas pelos envolvidos neste programa. Tais momentos lançaram não apenas o diálogo mas também um corpo de trabalho conceptual relativo às questões de etnicidade, fronteira, identidades, fluxos e trânsitos nos espaços do ex-império português. Esse corpo está patente em publicações colectivas como Colonialism as a continuing process (número temático da revista Identities editado por Bela Feldman-Bianco em 2001), Trânsitos Coloniais: Diálogos críticos luso-brasileiros (org. Cristiana Bastos, Miguel Vale de Almeida e Bela Feldman-Bianco, Lisboa, Imprensa das Ciências Sociais, 2002 e a ser reeditado no Brasil pela Editora da Unicamp ) e em vários outros que estão em preparação.
Objectivos: 
  <p>Reunir vários projectos de investigadores ligados ao ICS-UL e à Universidade Estadual de Campinas (SP), cobrindo diversos contextos empíricos com um fundo comum teórico. São eles as dimensões culturais e políticas ligadas aos fluxos migratórios de e para Portugal e suas ressonâncias imperiais; as reconfigurações recentes da imigração brasileira em Portugal e novas linhas de tráfico; as dinâmicas de transmissão cultural entre imigrantes africanos e afrodescendentes na margem sul de Lisboa; os trânsitos comerciais nas redes lusófonas a partir de Cabo Verde; os processos de nomeação pessoal em 3 contextos de convergência luso-afro-indígena na Bahia; os processos de inclusão-exclusão sócio-politico-religiosa nas categorias associadas a indo-portugueses, a indianos em Portugal e portugueses na Índia; e o aprofundamento da análise desses processos através do estudo comparado das categorias de forasteiros, estrangeiros e nativos nos contextos moçambicano, sul-africano, macaense e português. </p>
State of the art: 
Com o interc&acirc;mbio agora proposto pretendemos continuar o alcance comparativo da interlocu&ccedil;&atilde;o j&aacute; apontada e ampliar os contextos de estudo, ampliando tamb&eacute;m o leque de pesquisadores envolvidos em ambos os pa&iacute;ses. Como objectivo final pretendemos consolidar o trabalho te&oacute;rico, ampliar a caracteriza&ccedil;&atilde;o emp&iacute;rica dos contextos de l&iacute;ngua portuguesa j&aacute; abordados e expandi-los para fen&oacute;menos menos vis&iacute;veis - novos migrantes, novas linhas de tr&aacute;fico e tr&acirc;nsito, novos recortes de forasteiros/nacionais e novas din&acirc;micas de inclus&atilde;o-exclus&atilde;o.
Coordenador ICS 
Data Inicio: 
02/12/2004
Data Fim: 
02/11/2008
Duração: 
47 meses
Concluído